Page 119 - NONOSTANTE IL LUNGO TEMPO TRASCORSO…Le stragi nazifasciste nella guerra di liberazione 1943–1945
P. 119

ITA                                                  ENG

                                                                                         n Be
                                                                                      h
                                                                                        e
                                                                                               nito
                                                                 In July 1943, w
            Nel luglio del 1943, quando
            Nel    luglio  d el  1943,   quan   do               In July 1943, when Benito
            Mussolini viene deposto e
            Mussolini      vie n e  d epos to  e                 Mussolini was overthrown

                                                                                            hrown
                                                                 Mussolini was overt
            arres  tato,   risiedo  n o  in  territorio          and arrested, there were
                                                                    d arres
            arrestato, risiedono in territorio
                                                                             ted, t
                                                                                      ere were
                                                                 an
                                                                                     h
            tedesco circa 100.000 lavoratori
            ted  esco   circa   100.000     lavoratori           approximately 100,000 Italian
                                                                 approximately 100,000 Italian
                                                                 workers in German
                                                                                                   ey moved
            italiani. Trasferitisi in Germania
            italiani.   Trasf  eritisi  in  Germania             workers in Germany. They moved
                                                                                            y. Th
                                                                                           wards,

                                                                                         n
                                                                   ere from 1938 o
                                                                  h
                                                                 t
            a  partire   dal   1938   sulla   base   di          there from 1938 onwards,
            a partire dal 1938 sulla base di
                                                                                        tergovernme
                                                                        e basis of in
                                                                      h
                                                                                                          n
                                                                                                           tal
                                                                  n t
                                                                 o
            accordi intergovernativi tra Roma
            accordi     in tergovern    ativi  tra Roma          on the basis of intergovernmental
                                                                 agreeme
                                                                                          n Rome

            e Berlino, questi lavoratori, dopo
                                                                            n
                                                                              ts betwee
            e Berlin   o, ques   ti  lavoratori,    do  po       agreements between Rome
                                                                 an
            la caduta del fascismo, verranno
                                                                    d Berlin; after t
                                                                                           e Fascism’s fall,
            la  caduta d    el  f ascismo,    verrann   o        and Berlin; after the Fascism’s fall,
                                                                                         h
            trattenuti in territorio tedesco
                                                                 they were detained against
            tratte  n uti  in  territorio   ted esco             t h ey were d   etain ed agains    t
            co  n tro la  loro   volo  n tà  dalle               their will in Germany
            contro la loro volontà dalle
                                                                   eir will in German
                                                                  h
                                                                                             y
                                                                 t
            autorità    n azio  n alsocialis  te.                by t h e Nazi aut    h orities.
                                                                 by the Nazi authorities.
            autorità nazionalsocialiste.
            A loro si aggiungono, tra l’estate del ’43 e la Libera-  In addition, between summer 1943 and the Lib-
            zione, i circa 800mila italiani che saranno trasferiti   eration, more than 800,000 Italians were coer-
            coattivamente nei territori del Terzo Reich per es-  cively transferred to Third Reich’s territories to
            sere impiegati come forza lavoro nell’economia bel-  be  exploited  as  workforce  for  the  German  war
            lica tedesca. Sono militari e civili, nella stragrande   industry.  They were soldiers and civilians, mostly
            maggioranza uomini, ma anche migliaia di donne.      men but also thousands of women.
                 Il gruppo più numeroso, oltre 650 mila, è quello    The  biggest  group  of  people  was  the  one
            rappresentato dagli IMI, gli Internati Militari Italiani.   concerning  the  IMI  (Internati  Militari  Italiani  -
            L’armistizio dell’8 settembre del ’43 che i tedeschi   Italian Military Prisoners), who were more than
            definiscono «il tradimento», scatena la controf-     650,000.
            fensiva nazista e l’occupazione delle regioni cen-       The Armistice announced on the 8th Sep-
            tro-settentrionali. Il nuovo corso degli eventi coglie   tember 1943, defined “the betrayal” by the Ger-
            di sorpresa il Regio esercito, acquartierato in terri-  mans, unleashed the Nazi counteroffensive and
            tori che vanno dalla Francia alla Russia, e nella stes-  the occupation of the Northern regions. The Roy-
            sa penisola. In pochi giorni le truppe italiane, prive   al Army was taken by surprise while deployed in
            di ordini precisi, diventano facile preda delle ben più   all those territories from France to Russia, and It-
            organizzate forze naziste.                           aly itself. In a few days, the Italian troops - which
                 Costretti a consegnare le armi, migliaia e mi-  had no clear orders - easily became prey of the
            gliaia di soldati sono posti di fronte alla richiesta   well-organised Nazi forces.
            di continuare a collaborare con l’ex alleato o di        Thousands and thousands of them were
            passare alle milizie fasciste della Repubblica di    forced to surrender their weapons, and request-
            Salò che, nel frattempo, si è costituita il 23 set-  ed to keep fighting with the former Ally or the fas-
            tembre dopo la liberazione di Mussolini. Una par-    cist militia from the Social Republic of Salò, which
            te dei disarmati accetta; un’altra riesce in qualche   was established on the 23rd September, after Be-
            modo a fuggire, mentre un terzo gruppo, quello       nito Mussolini’s liberation. A part of the soldiers
            più numeroso conoscerà la tragica esperienza         accepted, the rest of them somehow managed
            dell’internamento nei lager del Terzo Reich, spar-   to escape, while a third group (the largest one)
            si un po’ ovunque in Europa, soprattutto in Ger-     would experience the horrors of the Third Reich’s
            mania, Austria e Polonia.                            lagers in Europe, especially in Germany, Austria
                 All’interno del lager i prigionieri conducono   and Poland.
            una vita durissima a causa della fame, del freddo,       In those concentration camps the prisoners
            dell’assenza di assistenza sanitaria, delle pessime   led a harsh life marked by starvation, cold, no
            condizioni  igieniche  e  dell’abbrutimento  fisico  e   health care, awful hygiene and physical and moral
            morale derivante dalla reclusione. Circa 50mila di   strain caused by the imprisonment. Approximate-
            essi perderanno la vita nel corso della prigionia per   ly 50 thousand people died from diseases, mal-
            malattie, denutrizione, esecuzioni, bombardamenti.   nutrition, executions, bombings.
            STORIA GIUSTIZIA MEMORIA   HISTORY JUSTICE MEMORY                                                     119
                                                                                                              10/12/24   20:46
   Impaginato_Catalogo_ITA_ENG_def.indd   119                                                                 10/12/24   20:46
   Impaginato_Catalogo_ITA_ENG_def.indd   119
   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124