Page 156 - Lanzarotto Malocello de Italia a Canarias
P. 156

154                                             1Lan;arotto :illllaloceUo



           quelque chose, mais légèrement, elle a enfin paru entière, et son naifveté
           originarie en l'annèe 1630, après avoirsouffert plus de deux cents ans de
           prison domestique, dans le cabinet des descendants du sr. De Bethencourt.
           Sa publicatione réveilla les sieurs de Maloisel, et en 1632, ils firent impri-
           mer à Caen un petit discours, pour conserver à ce Lancelot au préjudice
           de ce Jean de Betlencourt, la qualitè de premier conquèrant des Canaries
           : qualitèjondèe entr'autres choses sur un inventaire gènéalogique, baillé
           par leurs prédécesseurs aux eslùs de Costances, l'an 1453, lequeljet une
           ampie mention de  l'emntreprise de ce Lancelot ;  et de plus combattant
           les De Bethencourt  par leurs propre historie, ils leur en objectent le cha-
           pitre XXXII, qui parle d'un vieux chasteau, lequel Lancelot de Maloisel,
           dit cette histoire, avoit jadis jet jere en l'isle de Lancelote, qu' on appelle
           maintenant Lanzarotte ;  noms que lesdit sierus de  Maloisel prétendent
           luy avoir esté donné par leur Lancelot, qu'ils disent y avoir commandè
           plus de XX ans, et jusques à un soulévement général des insulaires, qui
           l'en chassérent, à l'ayde de leurs voisins. Cecy a d'autant plus de proba-
           bilitè que le nom naturel de cet isle, puisque du temps de Bethencourt ses
           habitants le nommoient encore Tite - Roy - Gatra, comme en jet joy le 71
           chapitre de son historie.
              Mais soit qu' on jucece procés en javeur de l'un, ou de l' autre, il sera
           toujoitrs vidé à l'avantage d'un François, et ainsi l'honneur demeurrera à
           nostre France d'avoir la premiére, para ses entreprises, sur les Canaries,
           excité les autres Europeans, à pousser la pointe de la navigation, si loing
           que toute la terre nous est en quelque jaçon ouverte ".
              El resto del capftulo sobre Lanzarotto aporta informaci6n que ya hemos
           citado en los capftulos anteriores, pero cabe mencionar dos anécdotas con-
           tadas por esta autora. La primera cuenta que un caballero francés llamado
           Servàn habria liderado una expedici6n en la que la tripulaci6n,  una vez
           descubierta la isla, habria gritado "Lanscurt, lanscurt", o "Lansrott, lansro-
           tt", es decir, "bebemos, bebemos (para brindar por el descubrimiento de la
           Isla)" y de la traducci6n al espanol de "lanscurt o lansrott", habrfa nacido
           el nombre de "Lanzarote": la autora cita también la fuente de la anécdota,
           la cual procede de la obra de Antonio de Viana, "Antigiiedades de las islas
           Afortunadas", 1604, que escribi6lo que sigue:
              "Cuando rein6 en Castilla Don Enrique
              tercero, que el Enfermo fue llamado,
             hizo merced de las Canarias islas
              a un francés caballero, a quien llamaron
             Monsieur Serban, y estando con su armada
             buscando alguna en medio de las islas,
   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161