Page 156 - Lanzarotto Malocello de Italia a Canarias
P. 156
154 1Lan;arotto :illllaloceUo
quelque chose, mais légèrement, elle a enfin paru entière, et son naifveté
originarie en l'annèe 1630, après avoirsouffert plus de deux cents ans de
prison domestique, dans le cabinet des descendants du sr. De Bethencourt.
Sa publicatione réveilla les sieurs de Maloisel, et en 1632, ils firent impri-
mer à Caen un petit discours, pour conserver à ce Lancelot au préjudice
de ce Jean de Betlencourt, la qualitè de premier conquèrant des Canaries
: qualitèjondèe entr'autres choses sur un inventaire gènéalogique, baillé
par leurs prédécesseurs aux eslùs de Costances, l'an 1453, lequeljet une
ampie mention de l'emntreprise de ce Lancelot ; et de plus combattant
les De Bethencourt par leurs propre historie, ils leur en objectent le cha-
pitre XXXII, qui parle d'un vieux chasteau, lequel Lancelot de Maloisel,
dit cette histoire, avoit jadis jet jere en l'isle de Lancelote, qu' on appelle
maintenant Lanzarotte ; noms que lesdit sierus de Maloisel prétendent
luy avoir esté donné par leur Lancelot, qu'ils disent y avoir commandè
plus de XX ans, et jusques à un soulévement général des insulaires, qui
l'en chassérent, à l'ayde de leurs voisins. Cecy a d'autant plus de proba-
bilitè que le nom naturel de cet isle, puisque du temps de Bethencourt ses
habitants le nommoient encore Tite - Roy - Gatra, comme en jet joy le 71
chapitre de son historie.
Mais soit qu' on jucece procés en javeur de l'un, ou de l' autre, il sera
toujoitrs vidé à l'avantage d'un François, et ainsi l'honneur demeurrera à
nostre France d'avoir la premiére, para ses entreprises, sur les Canaries,
excité les autres Europeans, à pousser la pointe de la navigation, si loing
que toute la terre nous est en quelque jaçon ouverte ".
El resto del capftulo sobre Lanzarotto aporta informaci6n que ya hemos
citado en los capftulos anteriores, pero cabe mencionar dos anécdotas con-
tadas por esta autora. La primera cuenta que un caballero francés llamado
Servàn habria liderado una expedici6n en la que la tripulaci6n, una vez
descubierta la isla, habria gritado "Lanscurt, lanscurt", o "Lansrott, lansro-
tt", es decir, "bebemos, bebemos (para brindar por el descubrimiento de la
Isla)" y de la traducci6n al espanol de "lanscurt o lansrott", habrfa nacido
el nombre de "Lanzarote": la autora cita también la fuente de la anécdota,
la cual procede de la obra de Antonio de Viana, "Antigiiedades de las islas
Afortunadas", 1604, que escribi6lo que sigue:
"Cuando rein6 en Castilla Don Enrique
tercero, que el Enfermo fue llamado,
hizo merced de las Canarias islas
a un francés caballero, a quien llamaron
Monsieur Serban, y estando con su armada
buscando alguna en medio de las islas,

