Page 322 - Conflitti Militari e Popolazioni Civili - Tomo I
P. 322

322                                XXXIV Congresso della CommIssIone InternazIonale dI storIa mIlItare • CIHm

           an active social policy that brought considerable benefits to the population, as were besides
           above mentioned, regular supplies of everyday necessities and food, an active health care
           network, which alleviated war-related afflictions.
              In economy, agriculture and finance, the Italian administration soon progressed from pro-
           visional measures to introducing the same legislation and tax system that applied throughout
           Italian territory, thus clearly violating the international law of war. The Italian currency was
           introduced and it gradually took place of the old Austrian crown. Economic life was almost
           extinguished on the occupied Slovene territory because of the war, cultivated areas were
           abandoned and there was a lack of labour force. Thus the Italian authorities organised con-
           tracts workers and arranged the requisitions of facilities, machinery, draught animals and
           everything needed for agricultural activity.
              In the areas of public life, where there was expression of ethnic affiliation of the occu-
           pied territory and the composition of its population was clearly non –Italian, the occupying
           authorities intervened with firm hand and entirely lost sight of the Hague principles. The un-
           derlying task of the Italian authorities, in addition to dealing with current administrative and
           public matters, was to prepare the occupied territory for the time when it would be included
           in the Kingdom of Italy. Thus language and its use in public life became the basic tool of a
           gradual but steady conjoining of public administrative life with that of Italy. The language
           used by public officials in the occupied Slovene territories was Italian. From the very start,
           orders of the Supreme Command and documents of the civilian authorities were written in
           Italian. The intention of the Italians to remain on the Slovene lands after the war did not ap-
           pear only in the relation to Italian official business but mainly in renaming or adapting Slov-
           ene personal and family names and Slovene place names to Italian orthography and spelling.
           The later was the task of the so-called Toponymics Commission of the General Secretariat
           for Civil Affairs, which changed or adjusted Slovene place names, the names of Slovene
           rivers and mountains, even the names of public roads and streets. At the end of 1917, a draft
           book of 2500 place names of the entire province, also of the cisalpine part of Carniola, part
           of the Trieste district and the land of Istria.
              Another extremely sensitive area dealt with by the Italian administration was education,
           as the aim of the occupation regime was to introduce Italian schools and the Italian educa-
           tional system. Since educational facilities were state-run institutions, the language of in-
           struction was Italian. The Italian administration made a complete break from the previous
           Austrian system and, besides completely reorganising the school system, introduced Italian
           curricula, Italian as the language of the state and of instruction (whereas in occupied Belgium
           the Walloon and Flemish parts retained their own languages, cultures and traditions) and
           Italian national holidays as part of everyday school life. In November 1916, a army chaplain
           Giovanni Semeria proposed the introduction of bilingual schools in Slovene places of the
           Venezia Giulia, but the authorities rejected his proposal. A specific wartime combination of
           kindergarten education and traditional elementary school instruction was created (education
           – recreation schools), guided by Italian soldier - teachers who were helped by the Slovene
           teachers - refugee. The education programme approximated to school studies, bur particu-
           larly its socialisation mission, through games, women’s and hand work, physical education,
           singing, walks, storytelling etc. was strengthened towards familiarisation with Italian tradi-
   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327