Page 304 - Lanzarotto Malocello from Italy to the Canary Islands
P. 304

304                                             from Italy to the Canary Islands



               huge number of characters and symbols, thanks to which it could finally be
               claimed that the Pillars of Hercules, which had been crossed since antiqui-
               ty, had now been crossed poetically as well.
                  The latter is a bone of contention between the commentators of the
               Commedia: those who saw in Ulysses a violator of divine rules and those
               who considered him a precursor of the great navigators. And here poet-
               ic fiction became a real event and all matters concerning God, heaven,
               salvation, seemed to pass because of Ulysses’ leap forward. At least at
               the moment, those who approved it seemed to disengage from any divine
               speculation and so Ulysses appeared to be a giant through his fantastic act.
                  Ulysses, before Aeneas, essentially means questioning the presence of
               God. Without God’s will, one can understand that unstoppable thirst for
               knowledge that is also a challenge to oneself and to death, exceeding a
               limit to go and see how “things really are”; it means an inner defiance of or
               getting used to (the idea of) death.
                  Ulysses’ journey has value but it is not indicated by God; exceeding
               that geographic limit is after all not even a violation. It is in the spiritual
               dimension that we can capture the difference; where there is no divine plan
               there cannot be true knowledge, ultimate knowledge. In this sense, Ulysses
               is what happened before. An antiquity still filled with myths and gods that
               does not (yet) have Revelation. It is also the tranquillity of a pagan world
               that reflects and develops divine thoughts while hoping especially for the
               days to go on.
                  Dante’s poet-navigator makes us understand that Ulysses’ problem is
               not the geographical border between the Mediterranean and the Ocean but
               the spiritual border between classical pagan culture, which seeks knowl-
               edge heroically (though insanely), and Christian (Dante’s) culture, which
               has the opportunity to know revealed truth for it acts with the help of divine
               grace. This border would be shown at the moral-allegorical level through
               the distinction between a <going to discover> out of curiositas and another
               <going to discover> with the permission and the help of God.
                  Dante - and Virgil before him - aimed the eye of his heart at the Uni-
               verse, meaning the mind considering the conceivable All. A poet’s incli-
               nation, nice and easy one might say, where going out of oneself from a
               well-guarded penumbra does not mean creating phantoms but rather set-
               ting in order the accumulation of thoughts, feelings, and images that come
               from the light, and the darkness, and the words of everyone, whether lying
               in books or pronounced by people, from the most learned to the least il-
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309