Page 304 - Airpower in 20th Century - Doctrines and Employment
P. 304

304                         airpower in 20  Century doCtrines and employment - national experienCes
                                             tH


                    10
            aérienne.  Au sein de l’Etat-major général, l’aviation ne représentait pas une prio-
            rité mais l’on peut tout de même se représenter comment l’engagement des troupes
            d’aviation en cas de conflit y était envisagé. Lors des entretiens avec l’état-major
            français pour une éventuelle collaboration, on parle de cantonner les avions helvé-
                                                                           11
            tiques dans les rôles d’exploration et de direction des feux d’artillerie.  La chasse
            n’est donc pas d’actualité, comme l’atteste également les achats d’appareils durant le
            conflit : 12 DH-1/2, 43 Wild, 109 DH-3, tous des appareils à engager pour des tâches
            d’exploration. L’acquisition de ces modèles met au jour des tensions entre le Service
            technique militaire et les troupes d’aviation quant aux procédures et responsabilités
            pour l’achat du matériel volant. Ce problème sera d’ailleurs récurrent jusqu’à nos
            jours. Au sortir de la guerre, le bilan est donc plutôt mitigé et l’aviation suisse est
                                                                                  12
            évaluée par un attaché de défense américain comme « practically helpless ».  Le
            général Wille demande, dans son rapport sur le service actif, alors même qu’il était
            sceptique avant la guerre, le renforcement de l’aviation militaire suisse. 13


            3. L’aviation suisse dans l’Entre-deux-guerres

               L’Entre-deux-guerres en Suisse est marqué par un certain pacifisme ambiant, loin
            du renforcement demandé par le général. L’idéologie du « plus jamais ça » règne
            pour une majorité de la population, même si elle n’a pas connu la guerre. L’armée ne
            reçoit pas les crédits nécessaires pour sa modernisation et sa préparation s’en ressent.
            Il n’en va pas autrement en ce qui concerne les troupes d’aviation qui, comme nous
            l’avons vu plus haut, demeurent organisées sur une base provisoire. Depuis 1921,
            l’aviation, subordonnée à l’Etat-major général, disposait d’un chef en la personne du
            colonel Immenhauser. Celui-ci jouait le rôle d’un chef d’arme. Une doctrine d’em-
            ploi devrait donc se dessiner, même si l’on ne connaît pas encore de directives fixes
            quant à l’aviation. 14
               En 1924, le Conseil Fédéral présente au Parlement un message relatif à la nou-
            velle organisation des troupes. Celui-ci nous permet de nous représenter l’engage-
            ment des troupes aériennes. Il n’en demeure pas moins que, si le message présente
            la menace aérienne comme l’une des plus dangereuses, « ce problème reste encore
                        15
            à résoudre ».  Nous nous trouvons donc toujours dans le flou le plus complet. Les
            missions que l’on désire confier à l’aviation sont de nature défensive. On envisage


            10   Ibid., p. 19.
            11   Hans Rapold: Zeit der Bewährung ? Die Epoche um den ersten Weltkrieg 1907 - 1924. Bâle, coll.
               L›Etat-major général suisse, Vol. V, Helbling & Lichtenhahn, 1988, pp. 203 et 305.
            12   Ibid., p. 425.
            13   Ibid., p. 333.
            14   Hans Senn: Erhaltung und Verstärkung der Verteidigungsbereitschaft zwischen den beiden Weltkrie-
               gen. Bâle, coll. L’Etat-major général suisse, vol VI, Helbling & Lichtenhahn, 1991, pp. 109-111.
            15   « Message du Conseil fédéral à l’Assemblée fédérale relatif à une nouvelle organisation des troupes.
               (Du 6 mai 1924.) » in Feuille fédérale, 1924, Vol. 2, n° 21, pp. 61-63.
   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309